"Your video suddenly exploded, but the dubbing was stuck?
Short Video are made nowadays, and no one wants to wait. The audience clicked on the video and swiped away when there was no sound for the first three seconds. Especially TikTok, the algorithm is even more ruthless. So dubbing quickly and naturally.
Everyone used to use a recording studio. Now it all depends on AI. For example, videomaker.sg uses artificial intelligence to dub it in a few minutes. Much faster than live recording.
But you may be worried that AI sounds fake. Indeed, in the early years, AI dubbing was like a robot reading script. It's different now. For example, Coze Workflow can imitate the tone of a real person. Even the modal particles are similar.
Recently, there was news that a certain platform used AI to dub, and the cost was reduced by 70%. If the efficiency is higher, the effect is also good. The audience couldn't hear it.
Making Short Video, dubbing is the foundation. If the foundation is not possible, it will be in vain. AI dubbing is now divided into two types. One is synthetic voice, and the other is a real-life dubbing library.
Synthetic sound is cheap. A few yuan can match dozens of minutes. But the effect depends on technology. The good ones can be like real people, but the worse ones are stuck.
The real-life dubbing library is more expensive. But the sound is more natural. Because it was recorded in real life. When selecting a role, pay attention to the audition. Some voices are young and some are mature.
For example, when doing education, choose mature and stable ones. For funny categories, choose lively ones. When dubbing, the manuscript should be simple. AI can easily get stuck when reading long sentences. Divide it into short sentences for better results.
The AI dubbing of videomaker.sg can also adjust the speed of speech. Determine your own pace. For example, in fast-paced videos, the speed of speech is accelerated. Tell the story and speak slowly.
There is another trick. Let the AI configure it first, and then adjust it manually. For example, adding pause and changing accent. This is more natural.
Many accounts now use AI to dub. For example, knowledge bloggers update them every day. You can't record that much in real life. AI can.
There are also brands that use AI to dub ads. The cost is lower than hiring actors. The effect is stable. There will be no delay in scheduling because of actors.
But AI dubbing also has its own pitfalls. For example, dialects. AI Mandarin is okay, but dialects are not good. If you make a local account, you need a live recording.
There are also copyright issues. Some AI dubbing libraries require authorization. Read the terms clearly before using. In case the video is removed.
To sum up, AI dubbing is suitable for most Short Video. Fast, low cost, and good effect. The key is to choose the right tool and use the right method.
Now the AI dubbing of videomaker.sg can also receive subtitles. Dubbing and subtitles are generated together. Save time.
Give it a try. Throw the manuscript in and you will have the finished product in a few minutes. It's much more convenient than before. "


